국경을 넘어 전 세계의 독자들이 작품을 즐길 수 있도록 만화의 번역 및 감수를 진행합니다.
일본 독자들의 가치관과 읽는 법 등을 고려하여 번역하고 만화적인 표현을 중시하면서 원작의 매력이 전달되도록 감수합니다. 만화에 정통한 네이티브가 직접 직역이 아닌 "만화적 표현"까지 브러시업한 번역을 실현합니다. 작품의 분위기나 캐릭터의 개성 등 원래의 재미를 손상시키지 않는 번역이기에 새로운 독자의 마음도 분명 사로 잡을 수 있을 것입니다.
"효과음이나 배경도 배급국에 맞춰 바꿔줬으면..."이라는 요청에도 대응드립니다. 전자 서적 제작을 통해 얻은 기술을 통해 수정 및 가필작업을 진행합니다. 프로 크리에이터의 기술로 마치 처음부터 그려져있던 것 처럼 작업해 드립니다.
해외에서의 만화 배급 주류는 풀 컬러의 세로 스크롤 형식 (Webtoon) 입니다. 기존의 Webtoon 작품을 국내용 페이지 만화로 변경하는 것도 가능합니다. 작품의 흐름을 중요시하며 만화에 정통한 프로 크리에이터가 읽는 재미가 있는 만화로 만들어 드립니다.
국내 또는 해외에 컨텐츠를 소유하신 기업과 폐사가 영업 대행사로 계약을 맺고 작품을 맡아 판매처와 중개를 진행합니다. 계약부터 협상, 송금까지 디지털 장인 일괄적으로 처리하기 때문에 해외 기업과의 직접적인 연락은 일절 발생하지 않습니다.
※ 다른 언어에도 대응 가능합니다.
영화의 더빙이 언어 교체로만 이루어져서는 작품의 매력을 완전히 전달할 수 없는 것처럼, 만화도 단순 번역만으로는 작품의 세계관과 캐릭터를 다른 언어로 표현하는 것이 어렵습니다. 작품의 매력을 다른 언어로 전달하기 위해서는 언어와 만화 모두에 능통한 만화 로컬라이즈 전문가가 필수입니다.
만화 편집 뿐만 아니라 BSF, 웹툰 등 다양한 전자 서적 제작을 경험한 디지털 장인만이 가지고 있는 네트워크와 제작 기술로, 귀사의 작품이 국경을 넘어가기 위한 도움을 드립니다.
디지털 장인는 코믹 로컬라이즈의 모든 과제를 해결합니다.
디지털 장인는 주요 출판사와 협력하는 만화 제작 전문 그룹입니다. 만화적 표현의 이해도가 높기 때문에 고품질의 로컬라이즈 서비스를 신속하게 제공할 수 있습니다.
현지 스태프의 감수를 통해 원작의 매력을 기반하여 번역하는 것 뿐만 아니라 현지 문화에 맞는 표현으로 조정합니다. 작품의 재미를 독자에게 더 자연스럽게 전달합니다.
로컬라이징한 만화의 전자 서적화는 물론, 각 국에서 통용되는 컬러링, 스크롤링, 일본 독자를 위한 페이지화 등 모든 관련 서비스가 원스톱으로 제공 가능합니다.
NHN comico주식회사님
A Doting Relationship!
('더팅 관계!')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico주식회사님
Bless
('블레스')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
반대님에게 잡혔습니다
('나를 포획한 부사장님')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
이세계에서 궁정검사를 시작합니다
('이세계에서 궁정검사를 시작합니다')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
에피데믹 멜랑꼴리
('에피데믹 멜랑꼴리')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
치명적인 키스
('키스하면 망가진다고 알고 있었다.')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
Flower War
('Flower War')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
Heartbreak Failure
('실패한 이별')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
Silver By Night
('은색의 젠더즈')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
Star Flowers
('별의 꽃')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
The King's Command
('왕의 명령')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
The Way of the Houseband
('집사의 길')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
The Wounded Devil
('상처입은 악마')
로컬라이즈 (영어)
NHN comico 주식회사님
Usami's Little Secret!
('우사미의 작은 비밀!')
로컬라이즈 (영어)
디지털 아티스트는 만화 현지화의 모든 과제에 대해 상담을 진행합니다.
견적 및 의뢰는 아래 링크 페이지에서 부담 없이 상담해 주세요.
만화에 관련된 모든 것을 맡겨주세요. 각 공정의 프로가 대응합니다.
독자적인 노하우로 오리지널 만화를 제작합니다.
분업 제도를 통해 빠르고 대량으로 만화를 제작합니다.
지금 핫한 웹툰을 제작합니다. 웹툰 고유의 노하우가 있습니다.
만화, 만화 영상, 게임, 영상 등의 시나리오를 제작합니다.
만화를 기반으로 움직임을 부여하여 "바즈" 동영상 콘텐츠를 제작합니다.
웹 코믹 게시에 최적화된 편집을 수행하여 가독성을 보장합니다.
페이지 만화를 스마트폰용 세로 만화 (Webtoon)로 편집합니다.
Webtoon, 게임 CG, 만화 동영상 등을 스프레드 페이지 만화로 변환합니다.
흑백 작품을 생동감 있게 컬러로 채색하여 새로운 매력으로 독자층을 확장합니다.
만화, WEBTOON, 일러스트 등에 필요한 다양한 배경을 제작합니다.
미묘한 뉘앙스를 손상시키지 않는 번역으로 원작의 매력을 전 세계에 전달합니다.
창의적인 아이디어와 전문 지식을 통해 매력적인 디자인을 제작합니다.
독자의 관심과 구매 의욕이 높아지는 페이지를 제작합니다.
고품질이면서 신속하게 다양한 스타일의 일러스트를 제작합니다.
다양한 제작 소프트웨어를 지원하여 풍부한 애니메이션을 제작합니다.
3D 및 2D VTuber 모델 모두 지원하며 제작부터 운용까지 도와드립니다.
캐릭터, 배경, VR, AR 등 용도에 맞게 3DCG를 제작합니다.
웹 사이트를 디자인 및 코딩하여 "매혹적인" 페이지를 제작합니다.
만화 로컬라이제이션에 관하여
국제성 다양한 크리에이터들이 현지 독자에게 가장 적합한 표현을 바탕으로
원작의 매력을 국경을 넘어 전달합니다.